搜尋結果

×

崴孟語、幸福hygge

今天這篇文章,繼續分享 北歐時間 的心得好了!

書中反覆提到一個,北歐人經常掛在嘴邊的單字───hygge,丹麥語。指的是一種自在又溫暖的狀態,每個人認為的 hygge 也可能不太一樣。像作者就覺得,是冬天裡躲在被窩裡,那種暖呼呼的感覺😊

書中提到,hygge 不只是描述氣氛,更是一種文化身份與生活哲學😎

hygge 也可以作為動詞,例如「來 hygge 吧~」───就像是在說「一起享受悠閒時光吧!」

崴孟發現 hygge 這個字,和崴孟經常掛在嘴邊的「幸福」好像是一樣的耶!崴孟口中的「幸福」,除了名詞之外,也可以作為各種不同的詞性使用!

例句 幸福的詞性 說明
一起幸福睡睡 副詞 修飾「睡睡」這個動詞
幸福可愛 副詞 修飾「可愛」這個形容詞
一起幸福吧 動詞 「追求幸福」的意思
幸福美食 形容詞 修飾「美食」這個名詞

原來崴孟語文法中,對於「幸福」的使用方式,早就已經和北歐語非常相近了!崴孟也和北歐人一樣,把「幸福」作為自己的身份認同與哲學了🎉

崴孟看完書後就決定,一定要好好的 hygge / 幸福 一下,從事各種會讓自己感到 hygge / 幸福 的事情❤️

例如最近天氣很熱,對崴孟來說,從炎熱的戶外回到室內,打開冷氣的那個瞬間,真的超級幸福!

Qberger 寫網站 很 hygge,逛夜市 超幸福。跑步、寫日記很 hygge,洗完澡後身體暖呼呼,享受睡前時光超幸福。崴孟在一起很 hygge,崴孟一起上台演出超幸福☺️

對了,這本書的出版社是「幸福文化」,實在是跟崴孟太有緣了!孟寶後來還去搜尋幸福文化,意外發現同出版社,另一本書「七分滿的生活」,也大大的影響了孟寶!之後也可以繼續在網站分享🥳

← 較新一篇
崴孟三百天禮物 破百萬
較舊一篇 →
興南夜市